Seht ihr, geht doch mit der richtigen beschriftung:
Das heißt nicht Berliner, das heißt Pfannkuchen.
Kommentar von kochschlampe — 26. September 2007 @ 7:45 nachmittags
Eben NICHT!
Kommentar von groefaz de la cuisine — 27. September 2007 @ 1:07 vormittags
kann mir das ma jemand erklaern?
Kommentar von Leo Ramón — 27. September 2007 @ 8:55 nachmittags
berlinewohner nennen ihre krapfen anders als der rest der welt. Darum gehts. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Berliner_Pfannkuchen#Bezeichnungsvielfalt
Kommentar von groefaz de la cuisine — 27. September 2007 @ 9:44 nachmittags
komische leute
Kommentar von Leo Ramón — 28. September 2007 @ 3:08 nachmittags
RSS Feed für Kommentare zu diesem Beitrag. TrackBack URI
Name (notwendig)
E-Mail (wird nicht veröffentlicht) (notwendig)
Website
Bloggen Sie auf WordPress.com.
Das heißt nicht Berliner, das heißt Pfannkuchen.
Kommentar von kochschlampe — 26. September 2007 @ 7:45 nachmittags
Eben NICHT!
Kommentar von groefaz de la cuisine — 27. September 2007 @ 1:07 vormittags
kann mir das ma jemand erklaern?
Kommentar von Leo Ramón — 27. September 2007 @ 8:55 nachmittags
berlinewohner nennen ihre krapfen anders als der rest der welt. Darum gehts. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Berliner_Pfannkuchen#Bezeichnungsvielfalt
Kommentar von groefaz de la cuisine — 27. September 2007 @ 9:44 nachmittags
komische leute
Kommentar von Leo Ramón — 28. September 2007 @ 3:08 nachmittags